第六百二十六章 这么快就翻译好了?(第3页)

 “这译文和原文的出入不会太大吧?要是出入太大,到时未必能炼制出来丹药。” 

 他之前翻阅过《丹道宝典》,虽然不认识字,但是也能看出来里面记载了不少的丹药配方。 

 丹药配方这玩意,必须精确无误。 

 无论是所用的药材,还是份量,都不能有半点差池。 

 所谓失之毫厘差之千里,哪怕是一个数字翻译错误,都不可能成功炼制出丹药。 

 “殿主,我找了五个古文字专家翻译。” 

 鬼魅看向叶凡,拍着胸口保证,“五个人翻译的内容一模一样,要是真有不对,总不能五个人都翻译错了吧。”他自然知道翻译的事不能有丝毫马虎,所以他特意找了五个古文字专家一起翻译。 

 “你把《丹道宝典》的原文给他们了?”叶凡眉头微皱。 

 如果真是这样,那《丹道宝典》的内容岂不是全部泄露出去? 

 虽说就算知道丹方,这世上也没有多少人能炼制成功。 

 就从《丹道宝典》这四个字来看,里面所记录肯定不是什么普通的丹方。 

 要是被那些人泄露出去,很有可能出现第二个汉德。 

 “没有,我给他们的是打乱了文字顺序的。” 

 鬼魅摇头,“就算他们翻译出全部文字,但也只是零散的词语而已,根本不可能组合到一起。”他知道翻译这事极为重要,自然不可能将《丹道宝典》的原文给别人。 

 “这事你做得很好。” 

 听到鬼魅这话,叶凡嘴角微勾。 

 “殿主言重了。” 

 见殿主如此客气,鬼魅有些受宠若惊。 

 回到房间,叶凡立马开始认真翻阅起鬼魅给的翻译。 

 《丹道宝典》的前半部分,讲的都是炼丹的诸多事宜。 

 比如如何掌握炼丹火候,如何提高炼丹成功率,以及如何炼制极品丹药等等。 

 这些内容,和二师父墨沁心教给叶凡的大致相同,只不过换了个说法而已。