第121章 新的建议(第2页)
顾沉面无表情:“海外市场对影片的接受度存在未知风险。公映版经过国内市场验证,叙事节奏和内容更符合大众观影习惯,风险最低,收益最稳妥。”
“稳妥!你就知道稳妥!”陆景行有些急了,手臂一挥,“电影是艺术!我们不能只算经济账!再说,只是排片比例的问题,我们可以主推公映版,但艺术院线和小范围点映,完全可以用微剪辑版打响口碑,吸引高端用户!”
又来了。这两个人,一旦涉及公事,便针尖对麦芒。只是,今天的火药味,似乎比以往更浓烈。
顾沉寸步不让:“排片比例直接影响初期口碑发酵和后续票房走向。海外发行,渠道为王,我们必须谨慎。任何可能引发争议的内容,都可能导致全盘被动。”
苏晚看着他们之间无形却激烈的硝烟,会议室内的气压低得让人喘不过气。她忽然想起首映礼那晚,陈曼发难时,顾沉挡在她身前那瞬间的温度,还有他沉声说出的那句“她的作品,我负责”。
他总是在用他的方式……保护她,也保护这部电影。只是,他的保护,有时也意味着一种不容置喙的强势。
她深吸一口气,放下水杯,清了清嗓子。室内争执的声音倏然一顿。
“陆总,顾沉”苏晚尽量让自己的声音听起来平静客观,“关于海外发行版本,我有一个不成熟的想法。”
两人同时转头看向她,视线如两道探照灯,直直打在她身上。
他们的眼神……像是审视,又像是在评估。这种感觉,让她有些口干舌燥。
她定了定神,继续说道:“或许,我们可以针对不同市场和受众,推出两个版本。针对柏林这类电影节以及特定的艺术展映,我们可以提供未剪辑的导演版,甚至可以附上导演手记,详细阐述创作理念和删减部分的考量。这样既满足了专业人士对艺术完整性的追求,也能体现我们的诚意。”
陆景行摸着下巴,眼神微动:“嗯……小晚这个提议,有点意思。导演手记这个点不错,柏林那边确实很看重导演的个人表达。”